Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: thar · tiar · tair · táir · tar
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN AN FOCLÓIR BEAG
thiar dob & aid an treo a dtéann an ghrian faoi; taobh an chúil an droma de rud ( taobh thiar díom); ag an deireadh (i ndeireadh a shaoil thiar; tráthnóna thiar); i bhfad siar (thiar sa seanreacht); cúl ( thiar orm le mo chuid oibre)
DEFINITIONS AND PHRASES IN AN FOCLÓIR BEAG
giota breise thiar le rud (mar scéal, leabhar etc.)
ón aird thiar; ón taobh thiar (tar aniar ó mo chúl); ó bheith sínte siar (d'éirigh aniar sa leaba); chugat féin ( teacht aniar ionat)
ceann de dhá mheall bheaga feola thiar sa scornach
an taobh thiar de rud (cúl do chinn, cúl an ); droim (cúl a thabhairt do rud; thug cúl lena mhuintir); deireadh (cúl an ghluaisteáin; an féar cúil); siar, taobh thiar (dul ar gcúl; clog a chur ar gcúl; marcaíocht ar cúla); taca, taisce (cúl airgid; cúl taca; an dream atá ar a chúl); iargúltacht (coillte cúil); folt gruaige; (le cluichí) (i) cosantóir (ii) báire
caint faoi dhuine taobh thiar chúl
an taobh thiar; áit iargúlta
thiar amuigh ar fad
thiar ar fad, chun cúil
ar deireadh thiar thall
taobh thiar de (ag siúl i mo dhiaidh); tar éis (i ndiaidh a a chlog); ar thóir ( i ndiaidh an airgid orm)
an talamh seo uile agus a bhfuil ann agus san aer os a chionn; an chruinne; an saol; cuid den domhan (an domhan thoir, thiar); a lán, an-chuid (rinne an domhan oibre; bhí an domhan daoine ann; áthas an domhain)
an taobh thiar den chorp; cúl ruda (droim láimhe, coise; droim cathaoireach); barr mullach (droim na cruinne, droim bóthair, droim sléibhe); tonn
thar; taobh thiar de
poll scoilt an-domhain; domhain farraige talún; áit etc. i bhfad thiar thíos (i nduibheagán na hoíche, an éadóchais)
an chuid d'ainmhí, d'eitleán etc., a ghobann uaidh siar; an taobh thiar de dhuine de rud ( crochta as m'eireaball; líon eireabaill); íochtar (eireaball cóta, léine)
tráthnóna thiar, oíche
gléas análaithe éisc, cosúil le hoscailt taobh thiar cheann
cineál de bhád beag seoil ar an gcósta thiar
an taobh thiar theas
an réigiún thiar (iarthar Éireann); an chuid thiar, an iargúil (iarthar an , sna hiarthar seo); tóin
an taobh thiar thuaidh
log sa chos taobh thiar den ghlúin; blúire gráinne beag (ioscaid tobac, tae); iarracht bheag (ioscaid ghaoil)
taobh thiar
gluaiseacht taobh thiar (lean an carr sin); tóraíocht (lean na madraí é); comhlíonadh (riail, nós a leanúint); roinnt le (leanann contúirt é sin); bheith cosúil le (níor lean a athair); cloí, tacú, le (lucht leanúna); coinneáil ar aghaidh le (lean ar do scéal, lean chúrsa; lean leat, ort)
bád beag leibhéalta adhmaid agus í cearnógach amuigh agus thiar
eitleán gan liáin faoi chumhacht scairdinnill a thiomáintear le tolg aeir théite a fhórsáiltear tri phíobáin taobh thiar (Tugtar scairdtiomáint air seo)
paiste leathdhorcha; cruth ruda ar an talamh, ar bhalla etc., mar a chaitheann solas ón taobh thiar de; scailp, clúdach (ar scáth na gréine; cuir scáth folaigh ort); foscadh, fothain (ar scáth an Tiarna; dul ar scáth talún; scáth fearthainne); íomhá, scáil (scáth i scáthán); taibhse; eagla, faitíos (gan scáth gan eagla); náire, támáilteacht
go dtí an aird thiar (siar go Gaillimh); i leith an chúil (druid siar ón tine; lig siar a chluasa; chuaigh siar ar a fhocal); i leith an droma (luí, suí, siar); isteach, síos (ól siar é, níos faide siar sa pholl); go dtí am níos luaithe (clog a chur siar; i bhfad siar); iargúlta (baile i bhfad siar); ar athlá (cuireadh siar an cruinniú); gearr ( na ba siar sa bhainne)
an treo a n-éiríonn an ghrian, os coinne an phointe thiar
luath (chomh túisce is a dúirt é; túisce thoir thiar iad, an rud is túisce chugat)
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News