Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: dío- · do · dob · doc · dod
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
do-4, pref. (Hyphenated before vowels, and before bh, dh, gh, mh, when followed by a, la, ra) 1. Impossible, extremely difficult, to. 2. Ill, evil.
do1, poss.a. (Lenites; written dbefore vowel or fh followed by vowel) Your (sg.). 1. Dathair, do mhac, dfhocal, do fhreagra, your father, your son, your word, your answer. do dhóthain agat, you have your fill. An é sin do bharúil de? Is that your opinion of it? 2. (Indicating subject under discussion) Sin do Bhrian agat, that is Brian for you. bhfuil do dhlí anois? Now, wheres your law? 3. (As object of vn.) mbeifeá do do mharú, if you were being killed. Bhí do dfhiafraí, he was enquiring about you.
do2, vb. particle. (Lenites; used sometimes with past tenses and conditional of verbs beginning with consonant, and regularly as dwith verbs beginning with vowel or f) 1. Dól, dóladh, dólfadh, bláthach, he drank, used to drink, would drink, buttermilk. Dfhreagair mo cheist, you answered my question. (Do) lean an tóir, he followed the chase. 2. (With copula) (Do)bfhearr liom gan é, I would rather be without it.
do3, prep. (Pron. forms: dom, duit, m, di f, dúinn, daoibh, dóibh) (Lenites; becomes dbefore vowel or fh followed by vowel; combines (i) with article an to form don, (ii) with possessive adjectives a, ár, to form , dár. See 2,3, dár1) To, for. 1. (Destination) Dul don siopa, don Spáinn, to go to the shop, to Spain. Cuir don chófra é, put it (by) in the chest. Duine a thabhairt do láimh, to bring s.o. to hand, into custody. Tabhair do daire (go), take (to your) notice (that). Don diabhal leis! Let him, it, go to the devil! 2. (a) (Nearness, relationship) (Bheith) i ndeas, cóngarach, do rud, (to be) near, convenient, to sth. Dlúth, gaolmhar, do, close, related, to. (Is) mac dom é, he is a son of mine. Bhí ag caint le deartháir duit, I was talking to a brother of yours. Casadh cara orm, I met a friend of his. (b) (Exclusiveness) seomra féin aige, he has a room of his own. 3. (Introducing indirect object) (a) (With transitive verbs of giving, offering, etc.) Rud a thabhairt, a thairiscint, a thaispeáint, do dhuine, to give, offer, show, sth. to s.o. Rud a insint a mhíniú, a mhúineadh, do dhuine, to tell, explain, teach, sth. to s.o. Ordú, comhairliú, ligean, do dhuine rud a dhéanamh, to order, counsel, allow, s.o. to do sth. Maith dúinn ár gcionta, forgive us our trespasses. cheadóinn a leithéid duit, I wouldnt permit you any such thing. bacadh sin duit é, let that not baulk you of it. S.a. bain do. (b) (With intransitive verbs of yielding, obeying, etc.) Géilleadh, umhlú, do dhuine, to submit, bow, to s.o. Toiliú, creidiúint, do rud, to consent, give credence, to sth. Bheannaigh dom, he greeted me. Diúltaím , I renounce it. oireann duit, it doesnt suit you. Chonacthas dom go raibh ciall leis, it appeared to me to make sense. Tharla dúinn a bheith ann, we happened to be there. S.a. bain do. 4. (Introducing person or thing affected by action, event, attitude, etc.) (a) (With transitive verb) Rud a dhéanamh, a sholáthar, a fháil, do dhuine, to do, provide, get, sth. for s.o. Inis scéal dúinn, tell us a story. Dúirt paidir , I said a prayer for him. An rachaidh chun an tsiopa dom? Will you go to the shop for me? (b) (With substantive verb) Urraim, trua, a bheith agat do dhuine, to have respect, pity, for s.o. Bheith fabhrach, dílis, do rud, to be favourable, faithful, to sth. Bheith go maith, go holc, do dhuine, to be good, bad, to s.o. (c) (Without verb) Bia don ocrach, food for the hungry. Scolaíocht, laethanta saoire, do pháistí, schooling, holidays, for children. (d) (In invocation) Oíche mhaith duit, I bid you good night. Codladh sámh duit, may you sleep well. Nollaig faoi mhaise daoibh, a happy Christmas to you. 5. (With copula, expressed or implied, to introduce person or thing to which something applies) (a) (With adjective) Is maith, méanar, dóibh é, it is well, happy, for them. Is fada dúinn an oíche, the night is long for us. Is beag an chabhair dúinn iad, they are of little help to us. Ba cheart duit labhairt leis, you ought to speak to him. Bfhíor é, it was true for him. Is óige duitse domsa, you are younger than I am. Más beo slán , if he is alive and well. (b) (With abstract noun or pronoun) Mar is eol duit, as you know. Más obair dúinn é, if it be a proper thing for us to do. Is cuma duit, it doesnt matter to you. Béigean dóibh teitheadh, they had to fly. foláir dom deifir a dhéanamh, I must make haste. Mar an gcéanna dúinn uile, likewise with all of us. sin duitse é, it is not so with you. (c) (In certain interrogatory phrases) Cad is ainm, sloinne, ? What is his name, surname? haois duit? What age are you? Cárb as dóibh? Where are they from? Conas ? How is he? Cad chuige duit é sin a ? Why do you say that? (d) (With verbal adjective to denote necessity, possibility) gearánta duit, you shouldnt complain. Obair is indéanta , work which he can do. Scéal is inchreidte dóibh, a story which they may believe. (e)Do mo mháthair an féirín, the gift is for my mother. Duitse an ceann seo, this one is for you. 6. (a) (Expressing virtual subject of verbal noun, preceded by preposition or prepositional phrase) Ag teacht dom, when I was coming. Ar imeacht , when he had gone. Le linn dúinn a bheith ag fanacht leo, while we are, while we were, waiting for them. Lit: Go déanamh aithrí dóibh, until they repent(ed). (b) (Preceded by adverbial phrases of time) Ar an drochuair , in an evil hour for him. Ar mo leaba dom aréir, when I was in bed last night. Sa chomhrá dúinn, during the course of our conversation. 7. (Used to connect preceding noun or pronoun, which is virtual subject or object, with verbal noun) = a4. Form do retained with poss. adjs. do, mo, bhur. See do1 3, mo 4, bhur 2.
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
A haon, a , a trí, one, two, three.
Séamas a , James the Second.
Thug arán ach níor mhian leis a ithe, I gave him bread but he did not want to eat it.
Agus a dhaoire a chosain siad , considering how dearly they cost him.
Dúirt liom féin gurbh fhearr dom fanacht sa bhaile, I said in my own mind, I considered, that it would be better for me to stay at home.
raibh sásta faoi gur inis di é, he was not pleased that I told her.
~ an dán sin dúinn, recite that poem for us.
~ machnaimh a thabhairt do dhuine, to give s.o. food for thought.
Dhá ~ a bheith ar do choigeal agat, to have two strings to one's bow.
miste duit ~ an tsláinte a bheith agat, you neednt care so long as you are in good health.
~ a thabhairt do dhuine, to reproach s.o.
3. In ~ do, close to, near.
in ~, is ~ , teach a cheannach, he can afford to buy a house.
Bhí ag déanamh ~ dóibh, he was doing them a turn.
~ de, do, adhere to, follow.
D’~ an t-ainm di, the name stuck to her.
~ (de, do), adherence (to).
Admhaím do Dhia, I confess to God.
Ag déanamh aeir dóibh féin, taking the air, enjoying themselves.
Is iontach an ~ a tháinig , he took such a peculiar notion.
Ag seo mo chomhairle duit, here, this, is my advice to you.
Ag sin an scéal duit, there, that, is the story for you.
Béigean dom imeacht aige, I had to leave because of him.
Bhí romham ag teacht dom, he met me when I was coming.
~ a thabhairt do rud, to countenance sth.
Ba cheart dúinn a bheith amuigh ~ an chomh breá sin, we should be out of doors, seeing that the day is so fine.
Thug a oiread ~ a shásaigh é, he gave him enough to satisfy him.
~ chainte a thabhairt do dhuine, to make quick retorts, give smart answers, to s.o.
Fad saoil duit in ~ na sláinte, long life and good health to you.
~ a léamh, a (do dhuine), to say Mass (for s.o.’s intention).
(do dhuine, to s.o.).
Níor mhór duit ~ láidir a bheith agat chun féachaint air, one would need a strong stomach to look at it.
Chuirfeadh ~ ar do chroí, it would delight your heart.
Comhairle a ~a a thabhairt do dhuine, to give s.o. bad, evil, advice.
tabhair ~ duit féin amuigh san fhearthainn, dont soak yourself, ruin your health, out in the rain.
Danam, do náire, a anacal, to guard ones soul, ones honour.
~ a thabhairt do, ar, dhuine, to maltreat s.o.
Thug ~ féin, he committed suicide.
Brian is ~ , his name is Brian.
h~ é? h~ ? Cad is ~ ? Cén t-~ atá air? What is his name?
Duine a ainmniú do phost, ina iarrthóir, to nominate s.o. to a post, as a candidate.
Thug siad ~ na hoíche , they entertained him for the night.
~ a thabhairt do rud, to take care of sth.
Tabhair ~ do na huibheacha, be careful with the eggs.
Tabhair ~ do do ghnóthaí, mind your business.
Tabhair do d’~, observe; take heed.
~ duit! ~ chugat! Look out!
Níorbh áirithe ar thug dúinn, what he gave us was not worth mentioning.
Sin é atá áirithe , so it is reckoned.
Ise an ~ is fearr dom, she is my best security.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News