Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: premise · promisee · poise · prise · prose
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chuirfeadh thar an ~ tirim thú, he is free with his promises.
~ mhaith faoi na barra, the crops look promising.
Gealltanas a bhaint de dhuine, to extract a promise from s.o.
Bíodh is gur gheall é, even though he promised it.
a chur ar daghaidh, to give oneself a lick and a promise.
~ don urla ~ don éadan, hurried toilet, a lick and a promise.
Chuir, bhuail, ~ ar a éadan, he gave his face a quick wash, a lick and a promise.
Do bhriathar a thabhairt le rud, to give ones word, promise, for sth.
~ móide, solemn word, promise.
~ do ghealltanas, dont break your promise.
Freagra, gealltanas, ~, definite answer, promise.
Thug siad gealladh gan ~adh ar a chéile, they promised not to betray each other.
Níor chloígh lena ghealltanas, he did not abide by his promise.
An dlí, na rialacha, móid, gealltanas, a choimeád, to keep the law, the rules, a vow, a promise.
Chuir de chomhad leis féin nach ndéanfadh a leithéid arís, he promised himself that he would not do the like again.
Gealltanas, dualgas, a chomhall, to carry out a promise, an obligation.
~ gealltanais, fulfilment of a promise.
Gealltanas, dualgas, a chomhlíonadh, to carry out a promise, an obligation.
~ mhaith ar na barra, the crops look promising.
mbeadh ~ ar bith orthu, if they showed any promise.
na huain ag cruthú maith go leor, the lambs are showing fair promise.
Cur le gealltanas, to fulfil a promise.
le gealltanas, fulfilment of promise.
Gheall mhac, iníon, é, he promised it to his son, to his daughter.
Thug gealltanas ~ dom, he made me a real promise.
~ air, he, it, looks good, promising.
An áit is dóchúla chun iascaigh, the most promising place for fishing.
Duine ~, (i) likely, promising, person, (ii) intruder (at meals), sponger.
(Focal mór, gealltanas) agus ~ leis, vain, empty (boast, promise).
mbeadh ~ siar aige ar a fhocal, if he could modify his statement, qualify his promise.
~ mhaith faoi na prátaí, the potatoes look promising.
Gealltanas a fháil ó dhuine, to get a promise from s.o.
Ach an a bheith ~ dúinn, if there is promise of a good day for us.
Dfhocal a bhriseadh, to break ones promise.
3. Ghabh uime ina fhocal, he went back on his promise.
Ghabh an uime ina thaitneamh, the day did not live up to its promise.
Thug na ~ta geala, he made the most wonderful promises. (Indicating forfeiture of pledge)
Mac is mór ~, a lad of great promise.
Rud a ghealladh do dhuine, to promise sth. to s.o.
Gheall tuarastal dom, he promised me a wage.
Gheall go rachainn leo, I promised that I would go with them.
An rud a ghealltar ó bhéal agus nach gcomhlíontar, what is promised with the lips and is not fulfilled.
Gheallfadh grian is gealach duit, he would promise you the sun and the moon.
~aim duit (go), I promise, assure, you (that).
Gheall a iníon , he pledged, promised, him his daughter in marriage.
~ faoi, it shows promise.
~ a thabhairt do dhuine, to make a promise to s.o.
~ a chomhlíonadh, a bhriseadh, to keep, to break, a promise.
Cur le do ghealltanas, to abide by ones promise.
Shéan a ghealltanas, he went back on his promise.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News