PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ mo shúl agam, I can see, judge, for myself.
An Breitheamh Ó Riain, Judge Ryan.
Mol an t-~ mar a gheobhair, judge things as you find them.
An aimsir a bharraíocht, to judge the weather.
Níor mheath mo bharúil orm, I judged rightly.
~ breithimh, judge’s bench; tribunal.
Is réidh agaibh ~ a thabhairt orm, it is easy for you to judge me.
Ní ar mo bhreith atá, it is not for me to judge.
Tús na ~e ag Dia orainn, God is our principal judge.
Dia ina bhreitheamh orm, as God is my judge.
Fágaim ar do bhreithiúnas féin é, I leave it to yourself to judge.
Tá ~ maith aige, he is a discerning judge.
Tá ~ aige ar leabhair, ar an aimsir, he is a judge of books, of the weather.
~ Dé orm! As God is my judge!
Is minic a bhí ~ cailliúnach, never judge by appearances.
Mol a dheireadh, you may judge it from the result.
Fágaim faoi Dhia iad, I leave them to God to judge.
Gheobhaidh sé an ~ céanna a thug sé uaidh, he will be judged by his own standard.
Ná bíodh ~ i do bhéal, don’t judge ill of people.
Is é breitheamh na héagóra a déarfadh sin, one would have to be judging unfairly to say that.
Má bhíonn an breitheamh ~ dó, if the judge is lenient with him.
Le ~aint air, to look at him, to judge by the look of him.
~ breithimh, ollaimh, judge’s, professor’s, gown.
Ní h~ i gcónaí an cófra is a lucht, one should not judge by appearances.
Is doiligh léamh ar intinn mná, it is hard to judge a woman’s mind.
Breitheamh ~, strict judge.
Rud a mheas ar a chosúlacht, to judge sth. by its appearance.
Mheas tú go cruinn é, you judged it correctly.
De réir mar a mheasaim, as far as I can judge.
~ maith ar eallach, a good judge of cattle.
Rud a fhágáil faoi mholadh duine, to let s.o. be the judge of sth.
Molann an ~ an saor, ‘the work commends the craftsman,’ a man may be judged by his achievements.
I bpéin Dé ort, as God is your judge.
Tá ~ mo shúl agam, I can see, judge, for myself.
Ach nach ~ mé, but that I am no judge (of that).
Níl ~ agam san aimsir, I am not a judge of the weather.
Intinn, rún, duine a thomhas, to judge s.o.’s mind, intention.
Ar feadh mo thuairime, as far as I can judge.