EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
comhrac, m. (gs. & npl. -aic1, gpl. ~). 1. vn. of comhraic2. 2. Encounter. (a) Fight. Dul i g~, chun comhraic, le duine, to encounter, fight, s.o. ~ a chur ar dhuine, to challenge s.o. to fight. ~ aonair, duel. Fear comhraic céad, ‘hundred-fighter’; leader of one hundred men. Coileach comhraic, fighting-cock. ~ coileach, cock-fight; (of persons) spar. ~ gadhar, dog-fight. ~ mara, sea-fight. Thit sé sa chomhrac, he fell in the fray. Cluichí comhraic, combat sports. Prov: An té nach nglacann comhairle glacfaidh sé ~, he who will not yield to reason will yield to compulsion. S.a. céile 1, post3 1. (b) Meeting. ~ an dá uisce, the confluence of two streams. ~ an dá ráithe, the change of season. ~ oíche agus lae, twilight. Ag ~ na mbóithre, where the roads meet.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Comhrac aonair, single combat.
~ comhraic, opponent in battle.
Bhí ~ comhraic, troda, air, his hackles were up.
~ comhraic, troda, fighting-cock.
Ag comhrac na mara, na dtonn, combating the sea, the waves.
Ag comhrac na ceiste, leis an gceist, struggling with the question.
~ comhraic, challenge pole.
Comhrac a éimiú, to refuse a fight.
~ comhraic, gage of battle.
~ comhraic, action station.
~ i gcomhrac, weak in combat; ineffectual in battle.
~ catha, comhraic, battle, combat, strength.
Ag ~ an chomhraic, preparing for the encounter.
~ ceannais, comhraic, éisteachta, faire, rialaithe, command, combat, listening, look-out, control, post.
~ chatha, chomhraic, battle-ground.
Thug sé ~ santach sa chomhrac, he thrust himself eagerly into the fray.
~ comhraic, challenge to fight.
Cath, comhrac, a thabhairt, to engage in battle, in combat.
Chomhraic siad ~ aon bhairín, they fought over a single loaf.