DEFINITIONS AND PHRASES
IN AN FOCLÓIR BEAG
truamhéalach; suarach, gortach; anásta, gan lúth
bruith déanta air; teasaí, suarach; bréan (de rud)
drochghníomh, feall, cleas suarach
spíonta, traochta; suarach (beart cloíte)
duine suarach sprionlaithe
lag, tláith; suarach; fuar; bocht, gátarach, ainnis
lag, tnáite; suarach, gránna
olc, dona; gránna, suarach
ag imeacht ar fán; gan feidhm, gan mhaith (is fánach an obair agat í); neafaiseach, gan smaoineamh (sampla fánach); ócáideach, corr (ceathanna fánacha); suarach, gan tathag (is fánach an chúis a bhí leis); gan a bheith flúirseach (barra fánacha)
radharc suarach nó gránna (nach é an feic é)
scata scraistí, cóip na sráide, daoine suaracha
gan a bheith ard (cnoc, teach, íseal); íochtarach (tír íseal, íseal san uisce, íseal i gcéim); suarach, gránna (gníomh íseal); lag (glór íseal); ar easpa brí (tá sé go híseal anocht)
bog, lábach, cosúil le lathach; (le duine) suarach, uiríseal
meascán de nithe éagsúla; rud nó duine suarach
uirlis mhaol; créatúr nó rud suarach
lán de mhíolta; suarach, gránna
suarach, beag, gan tábhacht; gan dua
gan tábhacht, nach fiú spéis é, suarach; gan suim i rudaí, neamhspéisiúil
cosúil le péist; suarach, gránna
duine nó rud beag suarach gan mhaith
poll, uaimh; log; bothán suarach
gan chleití gan chlúmh; suarach
duine nó rud suarach, scraiste
scríobadh; spáráil bheag shuarach
duine beag suarach dearóil
caol, tanaí; bocht, suarach, seargtha, (séasúr seang)
leis féin, ina aonar; gan a bheith dúbailte (leaba shingil); gan phósadh (fear singil); comónta (saighdiúir singil); caol, tanaí, suarach; aonarach
áit bhocht shuarach phlódaithe i gcathair
cruinn, gortach; suarach, gránna (beart sprionlaithe)
a dhéanamh suarach, a ísliú (ní shuaróinn mé féin leis)
suarach, gránna, uiríseal
náireach, gránna, suarach
drochmheasúil; a thugann nó a tharraingíonn tarcaisne, náireach, suarach
íseal i gcéim, umhal; suarach