Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: athach · cathrach · lathrach · nathrach · arach
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é athrach de: athair »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
athrach1, m. (gs. -aigh). 1. Change, alteration. ~ éadaigh, change of clothes. ~ ar an aimsir, there is a change in the weather. Chuir ~ beag ar an litriú, I have made minor alterations in the spelling. ~ saoil ann, times have changed. ~ scéil anois aige, now he has a different tale to tell. Tháinig an t-~ ar an ~ (agus tháinig mo chuid féin ormsa de), the times have changed utterly (and I have changed along with them). 2. Alternative. Níl a ~ agam, I have nothing else, nothing instead. Níl a ~ le agam, there is nothing else I can say. a ~ le déanamh agam, I have sth. better to do. a ~ de chiall aige (agus gan a bheith ag aithris ortsa), he has more sense (than to do as you do). dhéanfaidh ar a ~ de dhóigh é, you will not (be able to) do it in any other way. d’~ a rinne é, you are the very person who did it. Níor chleacht a ~, I was not accustomed to anything different. Chomh dócha lena ~, as likely as not. (Var: áthrach)
athrach2 : athair2.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Athrach, malairt, aeir, change of air.
D’~ a chóta, he became a turncoat.
Níor ~ ó chonaic go deireanach thú, you havent changed since I saw you last.
Is mór a d’~ an tír, the country has changed a lot.
Murar athraigh ~a, unless he has changed his ways.
~ dócha lena athrach, as likely as not.
Chuir an bia, an t-athrach, ~ air, the food, the change, put him in good shape.
Chomh ~ lena athrach, as likely as not.
Dheamhan dathrach a rinne é, it was none other than you who did it.
Chomh ~ lena athrach, as likely as not.
h~ a athrach, a mhalairt, he knows no better.
Dfhóir an bia, an t-athrach, dúinn, the food, the change, agreed with us.
an t-athrach ag ~áil go maith , the change agrees with him.
Níor ~ a athrach, I said nothing to the contrary.
Dathraigh a h~, she changed her mind.
Chomh ~ lena athrach, as often as not.
Dathraigh siad go ~, they have changed greatly.
Dathraigh a phort, he changed his tune.
Dathraigh an ghaoth de ~, the wind changed suddenly.
Tharraing athrach scéil air féin, he changed the subject.
Chuaigh an t-athrach go maith duit, the change suited you well.
Athrach, buille, ~, sudden change, blow.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht