Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
torchlight
·
toirchigh
·
top light
·
torthaigh
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
torc
torcaid
torcalach
torcán
torc-chú
torchair
torchaire
torclach
torcshleá
torghabháil
tórmach
tormáil
tormaistiúil
tormán
tormánach
tormas
tormasach
tormasaí
tórmhar
tornádó
tornáil
tornaire
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
gabhad
»
Lighted sod carried as torch.
lasóg
»
Small flame; small torch, light.
léaspaire
»
Light, lamp, lantern, torch.
lóchrann
»
Lantern; light, lamp, torch.
soilseán
»
Illuminant; light, torch.
sutrall
»
Light, torch, candle.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
breo
»
~
tine
,
fire-brand
;
lighted
sod
,
etc
.,
carried
as
torch
.
lasóg
»
Is
fearr
duit
~
a
thabhairt
leat
,
you
had
better
carry
a
lighted
torch
,
a
light
.
Stop