Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cíoc · gíoc · íc · íol · íon
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Able to pay, in acmhainn íoctha.
To pay ten pounds on account, deich bpunt a íoc mar chuid den chuntas, mar ghlasíoc, ar chuntas.
To acquit a debt, fiacha a íoc, a ghlanadh.
To pay in advance, íoc roimh .
To allow s.o. time to pay his debts, spás a thabhairt do dhuine lena chuid fiacha a íoc.
Rent in arrear, cíos atá gan íoc.
To bear the penalty of one's misdeeds, íoc as do dhrochghníomhartha.
To pay beforehand, íoc an chéaduair.
He is beforehand with the rent, (i) an cíos íoctha roimh an am aige; (ii) an cíos (atá iníoctha faoi láthair) aige.
He bled himself white to pay, chuir é féin ar a chorr á íoc; lom é féin go cnámh á íoc.
F: He burned his fingers over it, d'íoc as; d'íoc go daor é.
Paid-up capital, caipiteal íoctha.
Carriage paid, iompar m íoctha.
Carriage forward, iompar m le n-íoc.
'Terms cash', 'íoc ar an tairne'.
'Cash on delivery' parcel, beart m 'íoc-ar-sheachadadh'.
To clear goods, custam a íoc ar earraí; earraí a imréiteach.
To come upon the parish, a bheith le n-íoc ag an bparóiste; a bheith ina thrillín ar an bparóiste.
He contributed his share, thug , d'íoc , a chion féin.
To bear the cost of an undertaking, costas gnó a íoc.
P: To cough up money, abs. to cough up, airgead a íoc.
You shall pay dearly for that, íocfaidh sin.
To defray s.o.'s expenses, costais duine a íoc.
To defray the cost of sth., costas ruda a íoc.
To pay delivery, le híoc ar seachadadh.
Rail: To pay the difference, an fuílleach a íoc.
He paid his dues, d'íoc a fhiacha.
He effected payment (of the bill), d'íoc (an bille).
To have all expenses paid, gach sórt a bheith íoctha duit.
To pay to the uttermost farthing, an phingin dheireanach a íoc.
Th: To pay full price, Rail: to pay full fare, an táille san iomlán a íoc.
Fully paid, íoctha sa phingin dheireanach.
To give a good price for sth., praghas maith a thabhairt, a íoc, ar rud.
They paid so much a head, per head, d'íoc siad an oiread seo an duine.
Com: To honour a bill, bille a íoc.
To pay s.o. by the hour, duine a íoc de réir na huaire.
To pay two shillings in the pound, dhá scilling sa phunt, as an bpunt, a íoc.
To pay in, by, instalments, íoc ina ghálaí.
Aut: To take out a car licence, cáin ghluaisteáin a íoc.
To let a bill lie over, bille a fhágáil gan íoc.
To part with one's money, do chuid airgid a íoc.
To pay off, redeem, a mortgage, morgáiste a íoc.
It will be so much less to pay, sin mar is a bheas le híoc.
F: To pay on the nail, íoc ar an bpointe; airgead a íoc síos.
Com: Pay to the order of . . ., íoc ar ordú . . .
Pay X or order, íoc le hX lena ordú.
I still owe you for the book, an leabhar le híoc go fóill agam leat.
To pass a dividend, (an tréimhse a chríochnú) gan díbhinn a íoc.
To pay s.o. ten shillings, deich scilling a íoc le duine.
Abs. To pay ready money, cash down, an t-airgead a íoc ar an mball.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht