Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: goití · dtí · god · goid · goidé
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN AN FOCLÓIR BEAG
dtí (iarsma de bhriathar in abairt) go dtí go, chomh fada le (fan go dtí amárach; tháinig go dtí ); i gcomparáid le ( haoibhneas go dtí é)
DEFINITIONS AND PHRASES IN AN FOCLÓIR BEAG
cosán fairsing idir chrainn isteach go dtí teach mór; sráid fhairsing agus crainn ar an thaobh di go minic
ón áit istigh go dtí an áit amuigh (amach as an teach); in áit atá giota uait (os mo chomhair amach); go háit atá níos faide uait (amach an sliabh; chuaigh siad siar amach; amach chun na hAstráile); le himeacht ama (uaidh seo amach); níos moille (amach sa bhliain); siar (fan amach ón tine); ar amharc (an taobh tuathail amach); os comhair an tsaoil ( théann an scéal sin amach ort); os ard (abair amach é); ar fad (is deas amach é); go deireadh (throid siad amach é)
go dtí an taobh thall, sall; amach (anonn sa )
ceann de na feadáin chaola a bheireann an fhuil ón gcroí go dtí baill eile den chorp
cur siar (go dtí uair eile)
ceangal docht, oibleagáid; gealltanas scríofa ar iasacht airgid a aisíoc mar aon le hús; airgead le príosúnach a shaoradh go sealadach go dtí go gcuirtear triail air
go, go dtí, i dtreo (dul chuig, chun, duine); maidir le, i dtaobh, i leith (go maith chuig Laidin, chun Laidine); le haghaidh (réidh chun bainte; cad chuige é sin?); oiriúnach i gcomhair ( bhíonn an chun féir); i mbun (cliste chun oibre); ar (bhí chun é a léi)
fógra a chuirtear thart go dtí roinnt daoine
cloch ar thaobh bóthair a thugann an t-achar ina mhílte go dtí áit
solad atá ciorclach as a bhun agus a thagann go dtí pointe ag a bharr; aon rud ar dhéanamh cóin
go dtí an aird theas
péire ciúbanna beaga, agus ó 1 go dtí 6 spota ar gach taobh díobh, a úsáidtear i gcluichí cearrbhachais
chuig, go, go dtí (ag dul don Spáinn); chun cóngaracht gaol a léiriú (gar don áit, is mac dom é); ar láimh, i leith (tabhair, taispeáin, é; bheith dílis, go maith, do dhuine); le briathra géillte (d'umhlaigh , bheannaigh , ; géill ); gan bhriathar (bia don ocrach, Nollaig faoi mhaise daoibh); le haidiachtaí (is breá duit é; b'fhíor é; is cuma duit); gan an chopail (duitse é seo); le linn (ag teacht abhaile dom; sa chomhrá dúinn) do + a4 , a5 = 2 ,3 ; do + an = don; do + ar = dar3 ; do + ár2 = dár1 ; do + ar3 = dár2
duine a sheoladh ó dhlínse amháin go dtí dlínse eile le triail a sheasamh etc.
go dtí
sleá bheag; ceann de na hingne géara ar chrúb éin ainmhí; líne sholais ( gréine); líne ó lár ciorcail go dtí an imlíne; duán báid
óg na (suas go dtí bliain d'aois)
duine a choinnítear i mbraighdeanas go dtí go gcomhlíontar geallta áirithe
cineál de mhála istigh sa chorp ina gcoinnítear an bia tar éis a ite go dtí go ndíleáitear é; fonn acmhainn ite (goile a bheith agat do rud; a ngoile acu)
ball éadaigh mar a bheadh blús is beilt air a théann síos go dtí na glúine; ainm ar bhaill éadaigh éagsúla
go dtí, i dtreo (tháinig do m'ionsaí)
go dtí, i dtreo (druid aníos ionsorainn)
ó shin, go dtí ( is an inniu)
ón áit amuigh go dtí an áit istigh; in éineacht le (chuir punt isteach leis); muinteartha (bheith isteach le duine; bíonn siad isteach is amach le chéile)
i dtreo (i leith na láimhe deise); i bhfabhar (i mo leith i m'éadan); thar ceann, ar son (paidir i leith na marbh); i muinín (dul i leith ); in aghaidh, i gcoinne (chuir bréag i mo leith); anseo, abhus, go dtí seo (tar i leith anseo; ó shin i leith)
tosach na coise ón nglúin go dtí an troigh; cos, gas (lorga planda, lorga crainn)
iasacht airgid le teach talamh a cheannach agus an áit féin i ngeall leis go dtí go n-aisíoctar ina iomláine é laistigh de thréimhse áirithe
ceann de na snáithíní go léir sa chorp a thugann mothúcháin (teas, fuacht, pian, mar shampla) ó gach cuid den chorp go dtí an inchinn agus a iompraíonn teachtaireachtaí ar ais a chuireann gníomh i bhfeidhm
go dtí (go nuige seo); go dtaga (go nuige a bhás); fiú (go nuige an t-ainmhí féin)
(sa cheol) sraith d'ocht nóta (ó C meánach go dtí an C taobh thuas de, mar shampla)
siolla a chuirtear ag tús focail lena bhrí a athrú (Nuair a chuirtear mí- roimh ceart athraíonn a bhrí go dtí a mhalairt)
go dtí an taobh thall, anonn
go dtí seo; fós
go dtí an aird thiar (siar go Gaillimh); i leith an chúil (druid siar ón tine; lig siar a chluasa; chuaigh siar ar a fhocal); i leith an droma (luí, suí, siar); isteach, síos (ól siar é, níos faide siar sa pholl); go dtí am níos luaithe (clog a chur siar; i bhfad siar); iargúlta (baile i bhfad siar); ar athlá (cuireadh siar an cruinniú); gearr ( na ba siar sa bhainne)
go dtí áit níos ísle (dul síos an staighre, síos chun na trá); ar crochadh ar sileadh (bhí a gruaig síos léi); ó thuaidh (síos go Cúige Uladh)
crú, bleán, go dtí an dil dheireanach; diúgadh
go dtí an aird thoir; ag breathnú i dtreo an oirthir ( aghaidh an soir)
ceann de na géaga a théann ó mhol rotha go dtí a chiumhais
eallach; maoin, saibhreas; aon mhaoin a thugann bean léi go dtí a fear ar iad a phósadh
go dtí áit céim níos airde (dul suas ar stáitse; suas an staighre, an sliabh); ar leibhéal níos airde (dhá urlár suas); ardaithe, éirithe ( na costais suas); in airde (seas, éirigh, suigh suas; an ghealach suas); ar bun, cearr ( rud éigin suas); beo (an t-aos óg atá suas anois); go hiomlán (glan suas an teach)
córas chun teachtaireachtaí a chur go dtí áit i bhfad ó bhaile le cúnamh sreang agus leictreachais, ar an raidió
páipéar marcáilte a údaraíonn do dhuine taisteal ar bhus, ar thraein, ar eitleán etc., a thugann cead isteach go dtí áit siamsa etc.
go dtí seo; go fóill
an rud a bheireann éan feithid agus blaosc thanaí air (Is ann a mhaireann an rud óg go dtí go dtugann an mháthair gor )
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News