TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
sifín, m. (gs. ~, pl. ~í). Stem (of corn, hay, rush); (corn-)stalk, straw. Ní fiú ~ (cocháin) é, it is not worth a straw. Bhainfeadh ~ cocháin braon fola as, (of ruddy-faced person) he could be bled with a straw. Taca a bhaint as ~, to lean on a straw, on a broken reed. ~ an anró, ‘weather-straw’, eaves of thatch. Níor fágadh ~ tuí ar an teach, the house was stripped bare of thatch. Níl ~ fodair againn don eallach, we haven’t a blade of fodder for the cattle. An ~ siúil a chur faoi dhuine, to urge s.o. on his way; to send s.o. on his travels. Nach mór an ~ siúil atá faoi? Isn’t he in a great hurry to be off?
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ na sifíní, storm in a tea-cup.
Sifíní a chonlú, to glean corn-stalks.
Ag tiomsú fód, sifíní, feamainne, gathering up sods, straws, seaweed.